Главная » Файлы » литература

Любовь в поэзии А. А. Ахматовой
19 Мая 10, 21:47
Любовь в поэзии А. А. Ахматовой
Любовь
То змейкой, свернувшись клубком,
У самого сердца колдует,
То целые дни голубком
На белом окошке воркует,

То в инее ярком блеснёт,
Почудится в дреме левкоя…
Но верно и тайно ведёт
От радости и от покоя.

Умеет так сладко рыдать
В молитве тоскующей скрипке,
И страшно её угадать
В ещё не знакомой улыбке.
Великая земная любовь является движущим
началом всей лирики Ахматовой.
Благодаря ее великолепным стихам читатель по-
другому, более реалистично, видит мир. Анна Ахматова в
одном из своих стихотворений назвала любовь
"необыкновенным пятым временем года”, с помощью
которого ею были замечены и остальные  обыкновенные
четыре.
Любящему человеку мир видится более
прекрасным и счастливым, чувства обострены и
напряжены. Все обычное преобразуется в
необыкновенное.
Мир для человека превращается в огромную силу, и
от этого человек, действительно, достигает в ощущении
жизни вершин. Постигается необыкновенная,
дополнительная  реальность: "Ведь звёзды были
крупнее, Ведь пахли иначе травы”.
Именно любовь у Анны Ахматовой является
основным центром, который сводит к себе весь
остальной мир ее поэзии.
Однажды Герцен сказал, что женщина "загнана в
любовь”, как о великой несправедливости в истории
человечества. Да, действительно, вся ранняя лирика
Ахматовой "загнана в любовь”.
В своих стихотворениях Анна Ахматова использует
огромное разнообразие эпитетов. Они рождаются из
слитного восприятия  мира. В мире, где чувства
материализуются, а предметы одухотворяются, глаз
видит мир неотрывно от того, что слышит в нём ухо. "В
страсти раскалённой добела”, — скажет Ахматова. И она
же увидит небо:
Жарко веет ветер душный,
Солнце руки обожгло.
Надо мною свод воздушный,
Словно синее стекло…
Не стоит думать о стихах поэта, как о
фрагментарных зарисовках. Это не разрозненные
психологические этюды. В них прослеживается острота
взгляда, которая сопровождается остротой мысли. Ее
стихотворение может начаться как непритязательная
песенка, а закончиться, библейски:
Я на солнечном восходе
Про любовь пою,
На коленях в огороде
Лебеду полю.
Будет камень вместо хлеба
Мне наградой злой.
Надо мною только небо,
А со мною голос твой.
Очень часто в стихах Ахматовой личное, например,
как "голос твой”, восходит к общему, сливаясь воедино.
Тоска по ушедшему соотносится с картиной,
померкнувшего, в этом состоянии мира.
Он весь сверкает и хрустит,
Обледенелый сад.
Ушедший от меня грустит,
Но нет пути назад.
И солнца бледный тусклый лик —
Лишь круглое окно;
Я тайно знаю, чей двойник
Приник к нему давно…
Любовь практически никогда не описывается в
спокойном пребывании у Ахматовой.
Само по себе чувство всегда острое и
необыкновенное. Оно приобретает дополнительную
остроту и необычность, проявляясь в предельном
кризисном выражении. Например, первой пробуждающей
встречи, или совершившегося разрыва, взлёта или
падения; смертельной опасности или смертной тоски.
Анна Ахматова больше всего любила писать
лирические новеллы, необыкновенные баллады. Часто
новеллы были с неожиданным, прихотливо капризным
концом психологического сюжета. "Город сгинул”,
"Новогодняя баллада”.
Город сгинул, последнего дома
Как живое взглянуло окно…
Это место совсем незнакомо,
Пахнет гарью, и в поле темно.

Но когда грозовую завесу
Нерешительный месяц рассек,
Мы увидели: на гору, к лесу
Пробирался хромой человек.
Лирические стихи Ахматовой, часто грустны. Они,
как бы несут особую стихию любви-жалости. В самых
первых стихах Ахматовой порождалась не только
любовь любовников. Эта любовь превращалась в
другую, любовь-жалость, недаром есть в русском
народном языке, в русской народной песне синоним
слова "любить” — слово "жалеть”; "люблю” — "жалею”:
О нет, я не тебя любила,
Палима сладостным огнём,
Так объясни, какая сила
В печальном имени твоём.
Именно сопереживание, сострадание, сочувствие, в
любви-жалости делает многие стихи Ахматовой подлинно
народными, эпичными.
Любовь у Ахматовой в самой себе несёт
возможность саморазвития. Раскрывается выход из
мира замкнутой, эгоистической, камерной любви-страсти,
любви-забавы к подлинно "великой земной любви” и
"вселюбви”, для людей и к людям.
Наверное, все-таки, поэтому в самых первых стихах
вошла в поэзию Ахматовой ещё одна любовь — к родной
земле, к Родине, к России.
Мне голос был. Он звал утешно,
Он говорил: "Иди сюда,
Оставь свой край глухой и грешный,
Оставь Россию навсегда.
Я кровь от рук твоих отмою,
Из сердца выну чёрный стыд,
Я новым именем покрою
Боль поражений и обид”.
Но равнодушно и спокойно
Руками я замкнула слух,
Чтоб этой речью недостойной
Не осквернился скорбный дух.
Ещё в 20-е годы Мандельштам написал:
"…Ахматова принесла в русскую лирику всю огромную
сложность и психологическое богатство русского романа
19-го века. Не было бы Ахматовой, не будь Толстого и
"Анны Карениной”, Тургенева с "Дворянским гнездом”,
всего Достоевского и отчасти даже Лескова”.
Столько просьб у любимой всегда!
У разлюбленной просьб не бывает.
Как я рада, что нынче вода
Под бесцветным ледком замирает.

И я стану — Христос помоги! —  
На покров этот, светлый и ломкий,
А ты письма мои береги,
Чтобы нас рассудили потомки…
Не стоит считать, что  любовь у Ахматовой это
только любовь-счастье, тем более, благополучие.
Довольно часто — это страдания, пытка, своеобразная
"антилюбовь”, и мучительный, вплоть до распада, до
прострации, излом души, болезненный, декадентский.
В ранних стихах Ахматовой этот образ такой
"больной” любви был и образом больного
предреволюционного времени 1910-х годов и образом
больного и старого мира.
Дал Ты мне молодость трудную.
Сколько печали в пути.
Как же мне душу скудную
Богатой Тебе принести?
Долгую песню, льстивая,
О славе поёт судьба.
Господи! я нерадивая,
Твоя скупая раба.
Ни розою, ни былинкою
Не буду в садах Отца.
Я дрожу над каждой соринкою,
Над каждым словом глупца.
В стихах 1917 года отвергается мысль не только о
внешнем, скажем, отъезде из России, но и вероятность
какой бы то ни было внутренней эмиграции по отношению
к ней. "Замкнуло слух” — не от искушения, не от соблазна,
а от скверны. А в1922 года она писала:
Не с теми я, кто бросил землю
На растерзание врагам,
Их грубой лести я не внемлю,
Им песен я своих не дам.
Подобное изложение не было эпизодическим,
эмоциональным всплеском.
Строки стихотворения написанного в 1922 года
стали эпиграфом к стихам 1961 года "Родная земля”.
У Ахматовой любовь к Родине представляется
таким образом — будет Родина, значит, будет жизнь,
дети, стихи. Если нет её, значит, нет ничего:
Не страшно под пулями мёртвыми лечь,
Не горько остаться без крова, —
И мы сохраним тебя, русская речь,
Великое русское слово.
Анны Ахматовой обладает прекрасным свойством,
которое  основано на исконной национальной
особенности — чувстве сопричастности с миром,
сопереживания миру и ответственности перед ним: моя
судьба — судьба страны, судьба народа — история.



Категория: литература | Добавил: PRiDE
Просмотров: 350 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]